Catalogue en ligne

 

"LA CALLIGRAPHIE SANS FRONTIERES"

 

Sections :


Annexes


CALLIGRAPHIE OCCIDENTALE

Catalogue en ligne |  CALLIGRAPHIE OCCIDENTALE

Marqueurs

Progrès oblige : les plumes emmanchées sont secondées par les marqueurs spéciaux. Ils contiennent leur encre (plusieurs couleurs disponibles) et sont jetables. Les meilleurs sont japonais : leur tête de fibre très dure résiste à l'usage en même temps qu'elle autorise un flux suffisant. Ces instruments sont destinés au grand public et aux débutants mais le spécialiste l'apprécie en tant que matériel de secours.
Special tools for calligraphy and lettering, the best markers are made in Japan (because of the nib fiber higher density and deeper quality of ink)

Divers outils non métalliques

Plumes d'oiseau ou roseau, les instruments traditionnels présentent moins de facilité d'utilisation que les objets nés au XIXe siècle, mais ils ne manquent pas d'attirer de courageux adeptes.
A l'opposé, toutes sortes de détournements sont autorisés pour ouvrir le tracé à des modes d'expression expérimentaux, plus libres que par le biais des instruments classiques.

Plumes métalliques

Une plume s'utilise avec un porte-plume (voir Accessoires). Elle peut présenter plusieurs formes (carrée, pointue, ronde) et, suivant le métal utilisé, diverses épaisseurs qui conditionnent la finesse du délié, ainsi que la souplesse. La qualité et le prix varient fortement d'un fabricant à l'autre : aujourd'hui il existe encore cinq producteurs de plumes métalliques dans le monde (ils étaient des milliers il y a cent ans).
Le genre d'écriture obtenu par chaque plume est précisé, mais il va sans dire que chacune est aussi utilisable pour le dessin. De nombreuses plumes à dessin sont présentes dans ce catalogue, ainsi que toutes les plumes à manga ; ultrafines et dures, on peut également s'en servir pour de la microcalligraphie.
A metal nib has to be put on a penholder (see Accessories). It can be of many shapes: square, round, sharp, and its metal may give various levels of flexibility, therefore different kinds of lines, each of them suitable for writing and drawing. There were thousands of nib makers one century ago. They are five only today

Outils métalliques

Inventés au début du XXe siècle pour faciliter la réalisation par les épiciers d'élégantes pancartes à poser sur les légumes, ces outils ont aujourd'hui la faveur des calligraphes amateurs et professionnels : ils permettent en effet des largeurs de trait importantes. Dans ce cas, le chargement du médium se fait, non pas en trempant dans l'encrier, mais par le côté avec un petit pinceau. Tous les médiums sont autorisés, même l'aquarelle, etc. Nettoyage par rinçage à l'eau chaude, au nettoyant si on a laissé sécher de l'encre indélébile
Invented early in the XXth century to ease grocers' making their price tags more striking, these intelligent tools are only used today by calligraphers

Parallel Pens et autres stylos

Une plume taillée en carré sur un stylo spécial permet de produire une écriture naturellement enrichie de pleins et de déliés : notre Stylo-calligraphe pour un usage quotidien ou un Plumix, et le Parallel Pen pour aller plus loin, soit en calligraphie professionnelle, voire dans l'illustration. Le Plumix a été lancé en France par notre boutique rue des Gestes en 1989. La nouvelle version de notre Stylo-calligraphe (photo) est plus riche et classique ; c'est aussi un aimable cadeau.
Square cut nibs come also on special fountain pens using ink cartridges for professional practicing as well as everyday use. Above: our calligraphic fountain pen's 1.5 nib.

Encres fluides

Pour un usage quotidien, informel, et le plaisir de couleurs fines d'autrefois, à la plume ou dans les stylos
Since the beginning our writing ink is made in England after our special specifications at a small factory which used to supply Queen Victoria as well as Jack the Ripper. We offer 24 subtle colours, suitable for school, correspondence and calligraphy day-to-day work, quills, nibs as well as for fountain-pens. Besides, poor or shy students like to use our concentrated "brou de noix" or Walnut stain

Encres indélébiles

Mediums destinés au dessin et à la calligraphie, généralement à base acrylique ou gomme, pour supports résistants
Several kinds of ink and various liquid stuff are used by Western calligraphers and designers, depending on their skill, imagination or habits

Aquarelle liquide

Médium prêt à l'emploi et fortement concentré, diluable et mixable, affectionné par les aquarellistes exigeants mais aussi les calligraphes, qui l'utilisent au pinceau plat Da Vinci ou à l'Automatic Pen, de préférence aux liquides colorés du commerce ou à l'aquerelle en tube ou godet
A fluid watercolour medium is easy to use with Da Vinci flat brushes or Automatic Pens. Dr.Martin invented it for you

Supports

Du papyrus au papier en passant par le parchemin, les supports de l'écriture sont le miroir des époques et des pays.
From papyrus to paper through parchment: surfaces for writing are the mirror of ages and civilizations

Accessoires pour la calligraphie

De nombreux objets au service de l'écriture : buvards, nettoyants, boîtes de rangement et, bien sûr, porte-plume variés (NB il est conseillé d'utiliser le porte-plume du fabricant de la plume)
A section for all necessary implements such as blotters, cleaners, storage boxes and many kinds of penholders, etc. (it's always better to use the penholder produced by the nib makers)

Catalogue en ligne |  CALLIGRAPHIE OCCIDENTALE